-
小明 (Xiǎomíng)
Nín hǎo, qǐngwèn qù huǒchē zhàn zěnme zǒu?
Hello, how do I get to the train station?
-
阿姨 (Āyí)
Nín hǎo! Qù huǒchē zhàn a?
Hi! Going to the train station?
-
小明 (Xiǎomíng)
Shì de, qǐngwèn zěnme zǒu bǐjiào fāngbiàn?
Yes, which way is more convenient?
-
阿姨 (Āyí)
Nín kěyǐ zuò gōngjiāochē.
You can take the bus.
-
小明 (Xiǎomíng)
Gōngjiāochē? Jǐ lù chē?
Bus? What number?
-
阿姨 (Āyí)
12 lù chē, jiù zài qiánmiàn lùkǒu.
Bus number 12, right at the intersection ahead.
-
小明 (Xiǎomíng)
Xièxie āyí!
Thanks!
-
阿姨 (Āyí)
Bú kèqì!
Nothing!
-
小明 (Xiǎomíng)
Qǐngwèn, dàgài duō jiǔ néng dào?
How long will it take?
-
阿姨 (Āyí)
Dàgài èr shí fēnzhōng ba.
About twenty minutes.
-
小明 (Xiǎomíng)
Hǎo de, xièxie nín!
Okay, thanks!
-
阿姨 (Āyí)
Bú yòng xiè.
No need to be polite.
-
小明 (Xiǎomíng)
Qǐngwèn, chēzhàn fùjìn yǒu tíngchē chǎng ma?
Excuse me, is there a parking lot near the station?
-
阿姨 (Āyí)
Yǒu, jiù zài chēzhàn duìmiàn.
Yes, right across from the station.
-
小明 (Xiǎomíng)
Tài hǎo le, xièxie nín zhǐ lù!
Great, thanks for the directions!
-
阿姨 (Āyí)
没事儿。
Méi shìr.
Nothing.
-
小明 (Xiǎomíng)
Qǐngwèn, nàlǐ de tíngchē fèi guì ma?
Excuse me, is parking there expensive?
-
阿姨 (Āyí)
Hái hǎo, bù suàn tài guì.
Just right, not too expensive.
-
小明 (Xiǎomíng)
Míngbai le, xièxie nín xiángxì de jiědá!
I understand, thanks for the detailed explanation!
-
阿姨 (Āyí)
Bú yòng kèqì, zhù nín lǚtú yúkuài!
No need to be polite, have a nice trip!
-
小明 (Xiǎomíng)
Xièxie nín! Zàijiàn!
Thanks! Bye!
-
阿姨 (Āyí)
Zàijiàn!
Goodbye!
-
小明 (Xiǎomíng)
Yīlù shùnfēng!
Have a nice trip!
-
阿姨 (Āyí)
Xièxie!
Thank!